Some Argentine Translations

I think that there is some ambiguity in some of the words I have used.
I will put explanations here when I think of them. Any I have missed please tell me.
Any queries about directions or road names you can try here go to the page “Donde Voy” and where it says “hasta” just write in the intersection like this “J Salguero y Guardia Vieja” and that will show you where our apartment is or “Medrano y Corrientes” the nearest subte.

asado – an argentine barbecue not quite like we do at home but with a huge amount of meat.

basta la plancha – Strictly, enough of the ironing. It is what the ladies say when they have sat out too many dances and decide that it is time to leave.

boletaria – ticket office

Chacarera – an argentine folk dance, danced in two rows. Men and women.

Collectivo – A Buenos Aires city bus

Cortina – Curtain, see Tanda

Consorcio – the group that decides how a building is run. In our case I have a 3.65% voting share.

Cumbia – dance music with a strong boom chicka boom beat.

DNI – Argentine identification card.

Easy – A large do it yourself shop chain, sort of Argentine Homebase

Edisur – The electric company here

Empanada – Argentine pasty, although I understand they also have them in Northern Spain, where they are more like a tray bake.

Entrada – Entrance fee

extranjero – foreigner, usually us.(see Turista)

Factura- strictly speaking a small pastry. but for some reason they also call their bills facturas, I believe it has something to do  with how they view authority here.

feria americana – second-hand shop, not like our charity shops, Viv and I usually sell more to them than we buy, because they tend to be expensive.

Flete – Man and a van, they deliver anything anywhere.

Folklore – What the argentines call folk dancing, see: Chacarera and zamba

Fuegos Artificiales– Fireworks.

Jumbo – A large supermarket chain, not the cheapest of places.

Junto – Together see separado

Kiosco – Should need little explanation, basically a kiosk where they sell just about anything from cigarettes to phone cards.

Locotorio – A shop where you can use the phones often including internet access as well

Milonga – A type of tango dance with a syncopated rhythm. Confusingly it is also the name we give to the actual dance event itself.

Medialuna – What we would call a croissant

Personal or Personal Light – This is the mobile network we use in Argentina

Picateros – literally pickets, in this case it means strikers or demonstrators.

Portero – The building caretaker.

Quilmes – Beer brewed in Argentina, our favourite being Quilmes Negra their version of stout.

Remis – A regulated taxi service, where you pay in advance and the journeys are logged. (A tip here, if someone offers you a Remis in a milonga or anywhere, if you have not called to an office, it is not a Remis)

Reserva – Reservation.

Separado – Literally separate, when we enter a club they often ask “Junto o separado” meaning do we want to sit together or separate.

Sube – Systema Unico de Boleto Electronico. A pre paid card to use on the transportation system.

Submarino – Chocolate melted into hot milk

Subte – The Buenos Aires Subway system

Tanda – A series of tango tunes played together. Normally four, but sometimes five or three. Separated by a random piece of music known as the Cortina (Curtain)

tarjeta – card, could be credito or sube or any other I have not thought of.

Telo – Anagram of Hotel (silent H here) Rooms hired by the hour. Useful in such an overcrowded city

TIA – Not actually Argentine or even Spanish. In the film “Blood Diamond” Leonardo DiCaprio uses the term for “This is Africa” I have adopted it here for “This is Argentina”

Turista – Of couse we are not included in this category.(See Extanjero).

Y – And. Also used to describe an intersection as in “Salguero y Corrientes”

Zamba – Another argentine folk dance. Not even close to similar sounding samba. It involves much hadkerchief waving.

Please comment, I love to hear your views.

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s