Perry

We had a few jobs today before our class so we set off down Corrientes.
First stop El Correo, to pay the electric bill. First problem “No Hay Luz” the post office had a power cut.
Never mind we carried on towards the HSBC where Viv wanted t draw some money. Her card was not allowed in this machine. Knowing how Argentina works we tried again with a lower amount, same response. You would not mind so much but this is, after all, our bank.
We crossed the road to the Abasto Centre, I know that they have Link machines upstairs.
We got the same response, and some annoyed customers who were waiting for us to finish. I responded “Es su loco pais, no quiro mis dinero”
Any way further up the road we found a Banco Francais. First machine had no money, second machine gave the same response. We tried for $300 and finally got some money. Viv said “What am I supposed to do with just $15?” Makes you wonder.
We wandered on and at last managed to buy a tray to fit under the drainer, Viv has been looking since we arrived. That’s one job out of the way.
So we decided to stop in La Reina and try again. “Quarto kilo escones de Queso” I ventured. Then I pointed to the cheese straws and asked “Quarto kilo por favor”. To my horror she put them in the same bag, and then I realised, again I had just four of each. “No quarto Kilo” I said. She put them back and re-weighed. At last I had what I wanted, and with a couple of empanadas for lunch we were done.
Well the class went well again, we left and walked towards Callao. On the way we stopped for ice cream. More confusion as I asked for chocolate with peanuts for Viv and Duche de Leche with brownies for me. What I got was one cone with both flavours. Nothing for it but to order another. A, no two, mountains of ice cream for a couple of quid.
We were walking to El Ateneo but by the time we got there we were positively covered in ice cream. It took some cleaning up before we dared to enter a book shop.
You would think that the amount of English speakers there are here that we would have no trouble finding a Spanish English dictionary, but there was non here. German, yes, Cantonese, dozens. Every language you could think of but no English.
We had seen a fascinating building from the collective on Monday, so as we were passing we thought we would take a look. Palacio Sarmiento is the ministry of culture and education. Beautiful building and worthy of the man who brought education to the masses here.
The search for a dictionary continued, we tried four more shops without success, but the last one did tell us to go to Cordoba y Parana, but it was out of our way so it will have to do another day.
I did manage to get Viv some glasses though, in Callao subte station. The guy was very helpful and we even got a case. Perhaps Viv can now manage with my pocket dictionary.
Time to rest and lick our wounds, then we are off out to meet Perry for a meal.
As usual chaos reigned, all my fault We were at Mochica we should have been at Mamami. We sat drinking our stout wondering where Perry had got to. I did not have Pericles phone number in my new sim card and I guessed he did not have my new number either. When all hope was lost I thought of checking my wallet, and found a business card. Then it all became clear. He was waiting where he had said and we were in the wrong restaurant.
Ten minutes later Pericles arrived. We ordered the pollo a la brassa, and another Quilmes stout.
We got a full update on Pericles business activities and we gave him an update on our apartment. We now have a number of mutual friends, so we talked for hours.
When we left Perry showed us a sandwich bar that we had seen before but had not yet been in. Turns out it is run by a Londoner by the name of Stuart. We promised to come and eat there some time.
The stout was now starting to kick in so it was time for bed.

Advertisements

3 Comments

Filed under Argentina, Tango

3 responses to “Perry

  1. tangobob

    Actually Viv just wanted a large print dictionary to use in the class. Now I have bought her some new glasses instead so she can use my pocket dictionary.

  2. Terry

    http://www.spanishdict.com/
    Try this online dictionary. Brilliant. Works both ways. English to Spanish and vice versa.

  3. jantango

    Why does it sounds as though your life in BA goes according to Murphy’s law? The post office was without power when you had to pay your electricity bill with Pago Facil. Time to find a backup Pago Facil or Rapipago location which handle all bill payments.

    You may find it useful to contact your HSBC branch back home and let them know you’ll be using your card in Argentina. That way they’ll remove the block. That said, you lose money by withdrawing at an ATM with a bank card at the official rate of 8+ and get charged a hefty service fee by Banelco. If you run out of pounds or dollars, consider doing an Azimo transfer from your bank account to yourself here at a better rate.

    Portenos don’t order an ice cream cone with only ONE flavor. That’s why you got two. On a hot day, a cup is better to avoid the drippy mess. I go all out ordering a cuarto kilo with three flavors. Who can settle for only two?

    There is a growing population of English speakers in BA, and that’s precisely the reason why the book stores don’t have Spanish-English dictionaries. I suggest buying a copy of the lunfardo-English dictionary “Mataburros” as well. It’ll come in handy when you can’t find a word in the regular dictionary.

Please comment, I love to hear your views.

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s